عنوان مقاله :
نحوه تركيب افعال مركب فارسي با دو پايه واژگاني بر مبناي ديدگاه كمينهگرا
عنوان فرعي :
Persian Complex Predicates with Two Hosts
پديد آورندگان :
ميرعمادي، سيد علي نويسنده عضو هييت علمي دانشگاه آزاد اسلامي ـ تهران شمال , , واعظي ، هنگامه نويسنده دانشجوي دكتري زبان شناسي همگاني دانشگاه علامه طباطبايي ,
اطلاعات موجودي :
دوفصلنامه سال 1386 شماره 5
رتبه نشريه :
فاقد درجه علمي
كليدواژه :
ادغام , بازبيني , فعل مركب
چكيده فارسي :
عنوان اين تحقيق نحوه تركيب افعال مركب فارسي با دو پايه واژگاني بر مبناي ديدگاه كمينهگرايي است. در اين تحقيق، نحوه تشكيل تعدادي از افعال مركب دو تايي در چهارچوب كلي كمينهگرايي بررسي ميگردد. هدف از اين تحقيق مطالعه ساختاري ـ معنايي اين نوع افعال و دستيابي به روابط معنايي و واژگاني ميان اجزاي تشكيل دهنده آنهاست. منظور از افعال مركب دوتايي، افعال مركبي هستند كه دو وابسته (پايه واژگاني) قبل از هسته (عنصر فعلي) آنها قرار دارد.
نتيجه اينكه اين افعال مركب دوتايي، در چهار گروه طبقه بندي ميشوند:
گروه اول: رابطه واژگاني ميان دو وابسته از نوع هم معنايي نسبي بوده، رابطه معنايي آنها از نوع نشانداري معنايي است.
گروه دوم: رابطه واژگاني آنها از نوع تقابلي و رابطه معنايي آنها از نوع نشانداري توزيعي است.
گروه سوم: رابطه معنايي آنها از نوع نشانداري صوري است.
گروه چهارم: رابطه معنايي آنها از نوع تكميلي و حوزه كاربردي دو وابسته قبل از هسته يكسان است.
به عنوان نتيجه كلي ميتوان گفت كه در تمامي اين افعال مركب دوتايي، صورت بينشان دور از هسته و صورت نشاندار نزديك به هسته قرار گرفته است.
چكيده لاتين :
In this paper the merging ability of Persian Complex verbs are provided on the view of minimalism. These analyzed complex predicates gets two hosts by a light verb regardless their idiomatic meanings. This study is to present a classification in regarding to their lexical and semantic relation. Four types are recognized: a) similarity relation between two hosts (they Are synonyms); semantic marked ness can be recognized between them, too. b) they are opposites; distributional marked ness can be regarded between them. c) two hosts are formed by itself or the comparative form (complete/incomplete reduplication) d)one can semantically complete the other one; complementary relation can be recognized, they both are related to each other. It was attempted to represent the role of light verb in complex predicate, the collocation of two hosts, the way of selection of them by a light verb, the entering of these in spoken language and translated texts, the insertion of them in dictionaries.
عنوان نشريه :
زبان و زبان شناسي
عنوان نشريه :
زبان و زبان شناسي
اطلاعات موجودي :
دوفصلنامه با شماره پیاپی 5 سال 1386
كلمات كليدي :
#تست#آزمون###امتحان