عنوان مقاله :
بررسي نظريه «عرفي بودن زبان قرآن»
عنوان فرعي :
The Conventional Property of Quranic Language
كليدواژه :
اللغه الفنّيه , ثقافه العصر في القرآن الكريم , زبان دين , زبان عرفي , زبان قرآن , لسان قوم , technical language , لغه القرآن الكريم , فرهنگ زمانه در قرآن , the language of people , زبان فني , لسان القوم , the culture of the society in Quran , the language of Quran , the language of religion , اللغه العرفيه , conventional language , لغه الدين
چكيده فارسي :
يكي از نظريه هاي مطرح در باب زبان قرآن، نظريه «عرفي بودن زبان قرآن» است. اين مقاله به روش عقلي ـ تحليلي مي كوشد تا حد ممكن، با توجه به مميزات زبان عرفي، نظريه يادشده را تحليل و ارزيابي كند. حاصل بررسي نشان مي دهد كه از ميان تلقي هاي چهارگانه از عرفي بودن زبان قرآن، سه تلقي مردود و با اوصاف قرآن ناسازگار است كه عبارتند از: 1. عرفي بودن به معناي «همزباني قرآن با مخاطبان»؛ 2. عرفي بودن به معناي «تنزل بيان وحي در حد درك مردم عصر نزول»؛ 3. عرفي بودن به معناي «سخن گفتن وحي بر اساس انگاره هاي خلاف واقع». اما عرفي دانستن زبان قرآن به مفهوم «سود جستن قرآن از قواعد و خصايص زبان مخاطبان» امري معقول و قابل دفاع است. قرآن تنها در حوزه بيان احكام عملي، زبانش عرفي است، آن هم با شرط پيراسته بودن از نقايصي همچون مسامحه و سهل انگاري، اختلاف و ناهمخواني، نازل بودن سطح مفاهيم و مطالب، اما زبان تمام آيات آن عرفي نيست. استفاده از مجاز، كنايه و استعاره در قرآن هم زبان آن را عرفي نمي كند. «به لسان قوم» بودن وحي قرآني به معناي بازتاب فرهنگ زمانه در قرآن نيست، بلكه به معناي انعكاس حوادث تاريخي، جغرافيايي و فرهنگي جامعه عصر نزول در قرآن، به شكل گزينشي و بر مدار پالايش و تصحيح است.
چكيده لاتين :
The conventional property of Quranic language is one of the most remarkable theories in Quranic Language. Using a rational-analytical method and due to the restrictions of the custom language, the present study analyzes this theory. The findings show that the following three perceptions from Quran are rejected and incompatible with the attributes of Quran: 1. Custom (as harmony of Quran with the audience) 2. Custom (as revelation at the level of people`s understanding) 3. Custom (as revelation based on untrue examples). However, if the custom of Quranic language benefits from the principles and attributes of the audience`s language, it is a defendable issue. The language of Quran is custom when expressing the practical principles. Specially under the conditions that there is no negligence, conflict and weakness in the level of the concepts but not in all the verses. Using trope, allusion and metaphor doesn’t make the language of Quran custom. Speaking with the language of the ordinary people in revelation does not mean that the culture of that era is reflected in Quran, it means that historical, geographical and cultural incidents of the society at the time of revelation is reflected freely and based on a true refinement.
چكيده عربي :
النظريه القايله بعرفيه اللغه القرآنيه هي احدي النظريات المطروحه ضمن مباحث لغه القرآن الكريم، ومن هذا المنطلق بادر الباحث في هذه المقاله الي تحليلها علي ضو مميزات اللغه العرفيه، وذلك وفق اسلوب بحث عقلي - تحليلي؛ وامّا نتايج البحث فقد دلّت علي عدم صواب ثلاث قرا ات عرفيه للغّه القرآنيه لكونها غير منسجمهٍ مع معالم الكتاب الحكيم، وهي كالتالي: 1) العرفيه بمعني وحده لغه القرآن الكريم مع لغه مخاطبيه. 2) العرفيه بمعني انّ الوحي القرآني متنزّلٌ الي مستوي فهم الناس في عصر النزول. 3) العرفيه بمعني الاخبار بالوحي عن مفاهيم مغايره للواقع.
وامّا القرا ه الصايبه لعرفيه القرآن الكريم فهي تكمن في اشتماله علي قواعد وخصايص تعتبر معقولهً بحيث يمكن الدفاع عنها بلغه المخاطبين، والجدير بالذكر هنا انّ هذه العرفيه تقتصر علي بيان الاحكام العمليه بشرط عدم وجود ايّه نواقص كالمسامحه والتساهل والاختلاف وتنزّل مستوي المفاهيم والمواضيع؛ ولكن ليس في جميع الآيات؛ كما انّ اشتمال القرآن الكريم علي المجاز والكنايه والاستعاره لا يعدّ سبباً لاعتبار لغته باسرها عرفيهً، وكونه نزل بلسان القوم ليس دليلاً علي كون الوحي يعني انعكاس ثقافه عصر النزول، وانّما يعني انعكاس الحوادث التاريخيه والجغرافيه والثقافيه في مجتمع ذلك العصر ضمن آياته علي ضو اختيارٍ دقيقٍ وبمحوريه التنقيح والتصحيح.