شماره ركورد :
986484
عنوان مقاله :
مقايسه خسرو و شيرين نظامي با وامق و عذراي ميرزا محمد صادق نامي
عنوان به زبان ديگر :
A comparative study of Nezami's Khosrow va Shirin and Mirza Muhammad Sadiq Nami's Vamegh va Ozra
پديد آورندگان :
بساك، حسن دانشگاه پيام نور مشهد - گروه زبان و ادبيّات فارسي
تعداد صفحه :
14
از صفحه :
27
تا صفحه :
40
كليدواژه :
ادبيات غنايي , خسرو و شيرين , نظامي گنجوي , وامق و عذرا , ميرزا محمدصادق نامي
چكيده فارسي :
منظومه وامق وعذرا يكي ازپنج مثنوي ميرزامحمدصادق نامي است كه آن را به تقليدازخمسه نظامي سروده است.دراين مقاله وجوه تشابه دو اثرغنايي منظومه خسرو و شيرين نظامي ووامق و عذراي ميرزامحمدصادق نامي با روش كتابخانه اي و به شيوه تحليل و توصيف مورد بررسي قرارگرفت.نظر به اهميت تبيين ظرايف عواطف انساني درمنظومه هاي غنايي بويژه دو منظومه خسرو و شيرين و وامق و عذرا و ضرورت شناخت عميق تر متون ادبي و غنايي كلاسيك فارسي؛اين دو اثر به شيوه مقايسه اي مورد مطالعه قرار گرفتند كه در هر دو اثرشاهزاده اي كامران، عاشق دختري زيبا وپاكدامن شده ولي چون هردودختردر مثنوي هاي مذكور، پاكدامن وعفيف بودندخواسته عاشقان خود رابرآورده نساخته اند،درنتيجه عاشقان ازآنان رويگردان شدندوهركدام ازآن شاهزادگان بااينكه با زنان ديگري چه ازروي اختياروچه ازروي اجبارازدواج كردند ولي درنهايت سرنوشت آنان را به معشوق اصلي داستان رسانداگرچه درهردوداستان عاشق ومعشوق بعداز وصال فناشدندوازبين رفتند.با وجود شباهت هاي موجود،تفا وت هايي نيزدراين دو منظومه وجود دارد مانند شيوه عاشق شدن شخصيت ها، شاهزاده بودن شيرين و بدوي بودن عذرا،شجاعت خسرونسبت به وامق،حضور فرهاد به عنوان رقيب درخسرو وشيرين و نبودن رقيب در وامق و عذرا. در مجموع زاويه ديددرهردوداستان بيروني است و صحنه پردازي تا حدودي يكسان اما اثرنامي اصفهاني نسبت به نظامي ساده تر و از انسجام و پختگي كمتري برخورداراست كه اين مساله اثر را از شكل حجمي به خطي بدل ساخته است.
چكيده لاتين :
Vamegh va Ozra is one the five Masnavis by Mirza Mohammad Sadegh Nami as an imitation of Nezami’s Khamseh. In this paper, the similarities of the two lyrics composed by Nezami and Mirza Mohammad Sadegh Nami titled Khorsrow va Shirin and Vamegh va Azra respectively have been analyzed by library and descriptive-analytic methods. Considering the significance of expressing human affections in lyrical poems especially in Khosrow va Shirin and Vamegh va Azra and the necessity for deep recognition of the Persian classic literary and lyrical texts, these two works were studied comparatively. In both works, two prosperous and fortunate princes fell in love with two beautiful and virtuous girls, but in the above mentioned Masnavis, since the girls were chaste and modest, they did not meet their lovers’ desires. Therefore, the lovers became disappointed of them and any of them married another woman by free will or by obligation. But ultimately, they reached their main beloved by their destiny. Although in both stories, the lover and beloved were ruined and died after union. In spite of existing similarities, there are some differences in these two poetry collections such as the way characters fall in love, Shirin is a princess and Ozra is a nomad, Khosrow is braver than Vamegh, the presence of Farhad as the rival in Khosrow va Shirin and lack of such a character in Vamegh va Azra. In general, the narrator in both stories is omniscient and the scenery is the same in both, but Nami Esfahani’s work compared to Nezami’s, is simpler and less coherent and also less masterly which makes his work a superficial one.
سال انتشار :
1395
عنوان نشريه :
پژوهشنامه ادب غنايي
فايل PDF :
7313619
عنوان نشريه :
پژوهشنامه ادب غنايي
لينک به اين مدرک :
بازگشت